Антуан-Франсуа Прево

все книги

Скачать книги Антуан-Франсуа ПревоАнтуан-Франсуа Прево — сын королевского прокурора еще в детстве обратил на себя внимание блестящими способностями. 16-ти лет был послушником у иезуитов, потом перешел в военную службу, но, не вынося дисциплины, вернулся в орден, опять оставил его из-за несчастной любви и поступил, 22-х лет, в бенедиктинский орден св. Мавра, где вскоре прославился как проповедник. Участвовал в ученых трудах бенедиктинцев; один из томов сборника «Gallia Christiana» почти целиком написан им.

Не выдержав суровости устава монастыря Сен-Жермен-де-Пре, в 1728 Прево бежал оттуда и был вынужден скрываться, оставив Францию. Жил то в Англии, то в Голландии, занимаясь литературным трудом и пытаясь заручиться покровительством знатных меценатов. В Голландии издал «Mémoires d’un homme de qualité » (1728—32) и вступил в связь с молодой протестанткой, не решившись, однако, жениться на ней, чтобы не нарушить монашеского обета.

В Англии предпринял издание журнала «За и против» («Le Pour et le Contre») — сборника заметок, рассказов, анекдотов, где появились и самые известные из его произведений, романы «Английский философ» («Histoire de M. Cleveland, fils naturel de Cromwell, philosophe anglais», 1732—39) и «Манон Леско» («Histoire du chevalier de Grieux et de Manon Lescaut»).

Успех этих произведений доставил Прево много врагов на родине. Самый ожесточенный из них, аббат Лангле-Дюфренуа, нападал на Прево главным образом за его связь с протестанткой. Тем не менее, благодаря протекции принца Конти и кардинала Буасси Прево получил позволение вернуться во Францию (1734), а через год ему удалось получить прощение папы. Принц Конти назначил его своим раздавателем милостыни и секретарем. Он продолжал издавать «Le Pour et le Contre» и в 1735 г. напечатал роман «Киллеринский настоятель» («Le Doyen de Killerine»). Вследствие участия в истории с каким-то журналистом, газета которого не понравилась двору, Прево опять должен был бежать в Бельгию, но вскоре вернулся и по совету канцлера д’Агессо начал издавать коллекцию путешествий под заглавием «Histoire générale des voyages», частью переводя с английского, частью составляя ее сам.

В то же время он перевёл на французский романы Ричардсона («Памелу», «Клариссу Гарло», «Грандисона»); Дидро впоследствии упрекал Прево в том, что он сильно сократил их. Он был поражен апоплексическим ударом в лесу Шантильи.